Проект «Практика ЄСПЛ. Український аспект» визнали у Страсбурзі

ECHR: Ukrainian Aspect

автор

9 Липня 2018
|
1 207
|

Рішення ЄСПЛ українською

Офіційний сайт Європейського суду з прав людини hudoc.echr.coe.int розпочав публікацію окремих рішень, переклад українською мовою яких здійснюється експертами в рамках проекту «Практика ЄСПЛ. Український аспект».

Нагадаємо, переклад рішень з української сторони здійснюють президент Спілки адвокатів України Олександр Дроздов та директор АБ «Дроздова та партнери» Олена Дроздова.

«Надання правової допомоги при зверненні до Євросуду є однією із наших спеціалізацій, а українські суди за законом мають застосовувати при розгляді справ Конвенцію про захист прав людини та основоположних свобод та практику ЄСПЛ як джерело права. То ж як фахівці ми ретельно стежимо за свіжими прецедентами, – розповіла кореспонденту газети «Закон і Бізнес» О.Дроздова. – На певному етапі ми вирішили зібрати на окремому ресурсі переклади рішень ЄСПЛ, новини, аналітичні огляди та статті, пов’язані із діяльністю суду. Впевнена, наші напрацювання стануть у нагоді багатьом українським юристам».

Підпишись прямо зараз!

Заповни форму, щоб отримувати новини на пошту